爱看书吧

爱看书吧 > 其他小说 > > 正文 第四幕 面具之下(八)

本站最新域名:m.akshu88.com
老域名即将停用!

正文 第四幕 面具之下(八)(第2页/共2页)

薄之力…”亨利说。他的声音虚弱,口齿却较平时更清晰,“虽没能满足每一个夙愿,但我仍不后悔来这世上。现在,我无牵无挂,无所求。”

    他说着说着,忽然转成亚科夫听不懂的法语来。那些温柔的舌音来自遥远的西方,亚科夫想,而他却要死在这不知名的小修道院,尸骨再回不去家乡。只幸而他身边尚有听得懂这乡音的人——帕斯卡尔听着亨利说话,时不时回上几句。两人一起用那异国语言轻声唱起歌来,不一会就泪流满面,埋头啜泣,又哭着笑出来。

    亚科夫发现,他身边的尤比也眼眶泛红,但却严肃地瘪着嘴,一滴眼泪也不肯落下。亚科夫失落又无动于衷地想,自己早没悲伤与流眼泪的资格了。而身边的吸血鬼一尝到这苦头,却又叫他的刻印沉重地抽痛,仿佛唤醒了很多麻木的触感似的。

    “扎什奇特尼科夫家的骑士,”亨利忽然叫道,“唤他来,他是我此生最后一位朋友。”

    帕斯卡尔站起来,松开那只手,为亚科夫让出座位。亚科夫发现,那正是自己几天前拽到这来的木头板凳。他犹豫着,坐到这熟悉的位置上。

    “我的兄弟,摘了你的手套,握着我的手。”亨利淡淡地说,“不要拒绝将死之人的请求。”

    亚科夫在头盔下皱起眉头。但他依旧脱掉手套,叫自己的手抓住那畸形的手指。

    “我…我想,我在这世上,能尽量多做一件善事,便多做一件。”麻风病人的手指肿胀着,叫亚科夫不敢握紧,“我有一言要给予你,你不要当作这是高高在上的告诫与同情,也別揣测我是置身事外,说风凉话。”

    “你说。”亚科夫低声回应,“我会听到的。”

    “你我本无深厚缘分,我也不愿为你多添负担…”亨利拽着他的手拉扯,叫他的头盔更靠近些,“你肯照顾一位无足轻重的可怜之人,却不肯接受感激与情谊…不要反驳,我的朋友。我看不见了,却又看得清楚。

    “将那沉重之物从身上卸下吧,过去了的事情总会过去…”

    亚科夫一言不发。他低着头又抬起来,试图叫自己看起来显得克制而平静。“我听到了。”他低声说,“总有一天。”

    虚弱的麻风病人甩开他的手,扭过头去,不再有力气与他对话。“这裏没有神父,我可怜的孩子。”守在一旁的吉安妲嬷嬷手持圣经与熏香炉,示意亚科夫离开座位,“将你的忏悔讲与我,圣母将原谅你的所有罪过。”

    所有人自觉离开床铺边,将最后的时间留给神明。她们围起帷帐,叫蜡烛在裏面燃着,朦胧的人影歪歪扭扭投在上面,恰似前方的画像般圣洁。大家守在那,静静等待。过了一会,吉安妲嬷嬷的影子举起蜡烛托盘,吹灭那光亮。整个祈祷厅随即阴沉着,叫那飘散的一缕青烟藏在阴影中,虚不可见了。

    夜裏,亚科夫随医院骑士团的军士们在院內安葬了亨利·德朗西。他们冒着风雪,为死者掩上一抔抔泥土,修女们在坟墓前唱起葬歌。最后,尤比将他编好的松枝捧花放到那歪歪扭扭的十字架墓碑前。捧花为圣诞节而做,每人各有一支。属于异乡骑士的这一支来不及交由他手中,只得留在泥土上。

    “愿他上天堂。”吉安妲嬷嬷念道,“愿他的灵魂去往再无苦痛的地方。”

    尤比退回到亚科夫身边。他抬头看向那封闭的十字头盔。而他的血奴一声不吭,像个石头塑像。他们与舒梅尔回到客房,烧起火炉取暖,谁也不再提离开与否的事。不一会,帕斯卡尔便来敲他们的门。

    “吉安妲嬷嬷给你的酒呢?”往日矜持高尚的医院骑士用力拍那木头门板,“你不会自己全用光了吧?”

    </div>
『加入书签,方便阅读』